Лазурный берег Франции.
Ступак: Здравствуйте, уважаемые радиослушатели. В студии Полина
Ступак и Марат Сафаров, мы вас всех приветствуем.
Сафаров: Здравствуйте, дорогие радиослушатели. Здравствуйте,
Полина.
Ступак: Сегодня мы в нашем проекте "Культурное
путешествие" отправляемся на юг Франции - на Лазурный берег. Я, конечно,
понимаю, что сейчас уже, наверное, погода не располагает, но, с другой стороны,
как раз вспомнить о чем-то таком теплом и наметить себе, возможно, какой-то
отпуск на будущее, и вот мне кажется, что как раз наша программа будет в помощь.
Отправиться на Лазурный берег мы решили потому, что это очень популярное среди
русских направление, и уже издавна, с середины 19-го века, наши сограждане
любят это место.
Сафаров: Да, более 150-ти лет, если даже еще можно отсчитать и
несколько десятилетий назад, русские голоса, русская речь на Лазурном берегу, в
Ницце, в Каннах, в прибрежных селениях слышна. И более того, огромное
количество наших людей, которые посещают сейчас Лазурный берег, в наши дни удивляются тому, что на каждом углу практически можно увидеть либо мемориальную
доску, либо дом-музей, либо место, связанное с православной церковью. Удивляются
тому, насколько во Франции, помимо Парижа, Лазурный берег так тесно связан с
Россией, так прочно здесь воочию можно наблюдать великие русско-французские
культурные связи.
Ступак: Да, и более того, сам особняки, виллы, которые носят
знаменитые фамилии русские, да?
Сафаров: Да. И кроме того, если вот так обратиться к сюжетам
русской литературы - к Куприну, к Бунину (сегодня мы об этом будем говорить), к
Набокову, к массе каких-то их великих произведений, можно увидеть, что не
только их легендарные, какие-то прозрачные сюжеты русской природы, которые они
воплощали в своих произведениях, были подвластны их мастерству, их перу, но и
сюжеты, связанные с природой приморских Альп.
Ступак: Все это вдохновляло их.
Сафаров: Да. Если посмотреть, допустим, произведение такой уже
полузабытой или во всяком случае более связанной с биографией Бунина
поэтессы, писателя, мемуариста,
безусловно, Галины Кузнецовой (его возлюбленной долгое время, автора знаменитого
"Графского дневника"), то вот когда я его перечитывал перед нашим
эфиром, я увидел такие, прочитал такие сцены буйной, роскошной приморской
французской природы, и мне показалось: так ведь это же великий стилист,
какой-то забытый или во всяком случае каким-то образом связанный только как
факт биографии Ивана Алексеевича Бунина, а на самом деле замечательный стилист.
И таких примеров очень много. Вдохновляла эта природа, этот климат, эти места
великих русских людей, и они чувствовали здесь себя как дома.
Ступак: Ну давайте, может быть, начнем с самого начала, с чего все
начиналось. Вот я знаю, есть такое мнение, что изначально в этих местах
собирался базироваться наш русский флот.
Сафаров: Были такие.
Ступак: Но знаю, что и опровергается это.
Сафаров: Да, такие, потому что вот многие моменты, которые связаны
с конкретными местами расположения или с какими-то дошедшими якобы до наших
дней дзотами, не знаю, какими-то элементами, связанными с русским флотом, в исторической науке (как
французской, так и русской) являются моментами дискуссионными. Но тем не менее
очевидно, что нет дыма без огня, очевидно, что в этот период в 19-м веке
возможные какие-то планы по размещению на юге Франции, на Средиземноморском
побережье русского флота были.
Полностью слушайте в аудиоверсии.